menu

Visualizzazione post con etichetta vida. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta vida. Mostra tutti i post

giovedì 10 dicembre 2015

Vita in spagnolo


Come si dice vita in spagnolo?


Questa parola ha due equivalenti. Se intesa come il sostantivo che deriva dal verbo vivere, in spagnolo si dice vida.
  • Benigni ganó un Óscar con "La vida es bella". (Benigni ha vinto un Oscar con "La vita è bella").
Se intesa come parte del corpo, si dice cintura.

  • Tiene una cintura estrecha. (Ha la vita stretta).

Si usa anche per indicare movimento e possibilità di divertimento.
  • Esta ciudad tiene mucha vida. (Questa città ha molta vita).

Alcune espressioni:
  • De por vida. (A vita.)
  • Hay que meter a ese niño en cintura. Se porta muy mal. (Bisogna mettere quel bambino in riga. Si comporta molto male).

La vita è breve. Imparare una lingua straniera allunga la vita. Lo spagnolo è un'ottima scelta.


giovedì 4 luglio 2013

il verbo spagnolo Entregar


Cosa significa entregar in spagnolo?

La traduzioni principale del verbo spagnolo entregar è sicuramente il nostro consegnare. Vediamo subito un esempio:

  • Ayer el cartero me entregó una carta de mi hermana (Ieri il postino mi ha consegnato una lettera di mia sorella)

La versione riflessiva entregarse equivale al nostro consegnarsi:

  • Los ladrones se entregaron a la policía (I ladri si consegnarono alla polizia)

Entregarse significa inoltre dedicarsi totalmente ad una attività:

  • Mi hermano se entregó al estudio para abrobar el examen (Mio fratello si è dedicato interamente allo studio per superare l'esame)

Il sostantivo corrispondente entrega si traduce in modo piuttosto ovvio con consegna:

  • ¿A qué hora es la entrega de los premios? (A che ora è la consegna dei premi?)

Il nostro verbo consegnare, rispetto allo spagnolo entregar, è un po' asettico. In spagnolo entregar, invece, è usato in molte occasioni in modo più romantico: 

  • Te entrego mi corazón, mi amor, mi alma, mi vida... (Ti dono il mio cuore, il mio amore, la mia anima, la mia vita...)

Il significato è dunque: ti consegno, ti regalo, ti dono il mio cuore / amore / ecc. in modo incondizionato senza volere nulla in cambio... Le canzoni in spagnolo che usano questo verbo con questo significato più romantico non si contano...

Una è: tú y yo - Prince Royce (otra bachata corta venas... ejejeje)

Alla prossima!

Autore: Marco Santini 





domenica 16 giugno 2013

L'espressione spagnola "en la vida"


Cosa significa "en la vida" in spagnolo?


Questa espressione spagnola è facilmente traducibile in italiano: en la vida nella vita

Vediamo un esempio:

  • En la vida he conocido a muchas personas como tú (Nella vita ho conosciuto molte persone come te)

La particolarità è che questa espressione può anche significare mai (mai prima di allora /mai nella vita) proprio come nunca o jamás:

  • En la vida he conocido a alguien como tú (Non ho mai conosciuto qualcuno come te)

Vediamo un altro esempio:

  • En la vida vuelvo a ayudar mi vecino (Mai più nella vita aiuto di nuovo il mio vicino)

Nota: si può utilizzare anche nunca en la vida con il medesimo significato.

Un ultimo esempio:

  • En la vida he visto un perro tan feo (Non avevo mai visto prima un cane così brutto)

equivale a:

  • Nunca antes había visto un perro tan feo (Non avevo mai visto prima un cane così brutto)

Alla prossima,

Autore: Marco Santini






Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...