menu

sabato 26 ottobre 2013

come si dice "invece" in spagnolo?


Le espressioni "invece" ed "invece di" in spagnolo


Per tradurre in spagnolo l'espressione "invece di" che può esprimere contrasto, scambio, sostituzione si usa en vez de

  • La situación en vez de mejorar está empeorando (La situazione, invece di migliorare, sta peggiorando)
  • Me compré una bicicleta en vez de una moto (Mi sono comprato una bicicletta  al posto di / invece di una moto)

Parlando di sostituzione come in questo ultimo esempio (cioé quando invece di è equivalente ad al posto di) possiamo usare anche en lugar de:

  • Vino mi hermano en lugar de mi padre (E' venuto mio fratello al posto di mio padre)

Un'altra possibilità parlando di contrapposizione tra due azioni è usare mientras que

  • A él le gusta jugar mientras que a ella le gusta dormir (a lui piace giocare, mentre a lei /invece a lei piace dormire)


Invece, si può usare senza la preposizione di come avverbio. In questo caso non si usa en vez (da solo) ma si deve usare en cambio:

  • Pablo estudia mucho. Alberto, en cambio, no hace nada (Paolo studia molto. Alberto, invece, non fa nulla)

Attenzione quindi a non commettere l'errore:

  • Pablo es un chico muy amable. Alberto, en vez, es insoportable (si deve usare en cambio)

Per approfondire leggete il post: Come si dice in cambio in spagnolo

Alla prossima,

Autore: Marco Santini








Nessun commento :

Posta un commento

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...