menu

domenica 30 dicembre 2012

"estar pendiente de" in spagnolo


Usi e significati della parola "pendiente" in spagnolo

Partiamo dai significati più vicini all'italiano e quindi più facili da ricordare e capire. Pendiente significa pendente, che pende, inclinato, in pendenza:

  • ese terreno es muy pendiente (questo terreno è molto in pendenza)

Pendiente traduce anche il sostantivo pendenza

  • la pendiente de la bajada es de 30 grados (la pendenza della discesa è di 30 gradi)

Los pendientes sono poi gli orecchini (pendientes de oro → orecchini d'oro)

(pronuncia)

Questa parola è molto usata anche in altri contesti che con inclinazioni e pendenze direttamente non hanno nulla a che fare.  Cominciamo pensando all'espressione italiana: "pendo dalle tue labbra", come sapete si usa per dire che sono molto interessato ed attento alle tue parole. Questa espressione esiste anche in spagnolo:

  • el público estaba pendiente de los labios del presidente (il pubblico pendeva dalle labbra del presidente) (pronuncia)

in spagnolo con lo stesso significato si può pender de los labios, de la boca o de las palabras de alguien.

Molto spesso si usa pendiente anche da solo (e qui cominciano le differenze con l'italiano) con accezioni diverse tra loro. Se diciamo infatti:

  • la madre está pendiente de su bebé 

significa che la madre è molto attenta, si preoccupa (in altra parole si dedica anima e corpo) al suo bebè.

Riprendendo una frase che abbiamo utilizzato pocanzi:

  • todos estaban pendientes de las palabras del presidente

significa che tutti erano molto attenti, preoccupati per quello che il presidente diceva o stava per dire. Dietro questa parola c'è spesso un senso di attesa... come quando si dice:

  • estoy pendiente de que me llamen


significa che sono in attesa, che sto aspettando con una certa impazienza di essere chiamato

(pronuncia)

Pendiente ha anche un significato di irrisolto, di "in attesa di soluzione" (per chi conosce l'inglese è esattamente come il termine pending). Per esempio:

  • no puedo salir. Tengo unos asuntos pendientes (non posso uscire, ho delle questioni aperte / da risolvere)
  • tengo una tarea pendiente en la oficina (ho un lavoro da risolvere in ufficio)

(pronuncia)

Come avete letto pendiente è una parola ricca di significati e usata piuttosto comunemente in spagnolo. Riassumiamoli velocemente:


  • pendiente → inclinato / pendenza
  • pendientes → orecchini
  • asunto pendiente → questione irrisolta
  • estar pendiente [de algo / alguien] → porre attenzione / stare attenti / preoccuparsi
  • estar pendiente [de que pase algo] → essere in attesa [che succeda qualcosa] 


Spero abbiate trovato utile questa analisi. Mi auguro che sia tutto chiaro e non rimanga nessun asunto pendiente....

Alla prossima,

Autore: Marco Santini 



















Nessun commento :

Posta un commento

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...