menu

Visualizzazione post con etichetta decir. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta decir. Mostra tutti i post

domenica 7 febbraio 2016

Contraddire in spagnolo: traduzione ed esempi


Come si dice contraddire in spagnolo?


Il verbo spagnolo che traduce il nostro contraddire è contradecir. Le sfumature di significato sono le medesime tra le due lingue. Vediamo dunque un paio di esempi:

  • El testigo se contradice varias veces (Il testimone si contraddice diverse volte)
  • La teoría se contradice con la realidad (La teoria si contraddice con la realtà)
  • Maria contradijo a su hermana (Maria ha contraddetto sua sorella)
  • Te contradices continuamente (Ti contraddici continuamente)
  • Siempre te estás contradiciendo (Ti stai sempre contraddicendo)

Contraddittorio si traduce con contradictorias

Tus teorías son muy contradictorias (Le tue teorie sono molto contraddittorie)


Le coniugazioni sono quelle di decir (dire):


Presente 
(yo) contradigo
(tú) contradices
(él) contradice
(nosotros) contradecimos
(vosotros) contradecís
(ellos) contradicen


Futuro
(yo) contradiré
(tú) contradirás
(él) contradirá
(nosotros) contradiremos
(vosotros) contradiréis
(ellos) contradirán

Condicional
(yo) contradiría
(tú) contradirías
(él) contradiría
(nosotros) contradiríamos
(vosotros) contradiríais
(ellos) contradirían

Pretérito perfecto simple
(yo) contradije
(tú) contradijiste
(él) contradijo
(nosotros) contradijimos
(vosotros) contradijisteis
(ellos) contradijeron

Pretérito imperfecto
(yo) contradecía
(tú) contradecías
(él) contradecía
(nosotros) contradecíamos
(vosotros) contradecíais
(ellos) contradecían



martedì 12 marzo 2013

No decir ni mu / No decir ni pío


No decir ni mu / no decir ni pío in spagnolo

Nella frase "no decir ni mu", mu è un chiaro riferimento onomatopeico al muggito della mucca. L'espressione spagnola no decir ni mu la possiamo tradurre con non spiaccicare parola, non aprire bocca.

Vediamo un paio di esempi:

  • ¡no me mires con esa cara! ¡yo no he dicho ni mu! (non fare quella faccia! io non ho aperto bocca!) (pronuncia)
  • mi padre estaba muy enfadado conmigo, no me dejó decir ni mu (mio padre era molto arrabbiato con me, non mi ha lasciato aprire bocca) (pronuncia)
  • Miguel es un chico muy timido, no dijo ni mu en toda la noche (Miguel è un ragazzo molto timido, non ha spiaccicato parola tutta la notte) (pronuncia)

Oltre alle mucche spesso si chiamano in causa anche i pulcini. Infatti si dice anche no decir ni pío (....forse so a cosa state pensando...)

  • Carlos se fue sin decir ni pío (Carlo se ne è andato senza aprire bocca) (pronuncia)


Potremmo anche usare, in maniera meno creativa, l'espressione no decir ni una palabra


  • no me ha dicho ni una palabra desde que llegó (non mi ha detto neanche una parola da quando è arrivato) (pronuncia)

Alla prossima,

Autore: Marco Santini




stavate per caso pensando a....




sabato 2 marzo 2013

Come si risponde al telefono in spagnolo?


Pronto in spagnolo (telefono)

Molti di voi probabilmente sanno che la parola spagnola pronto è un falso amico che significa presto (llámame prontochiamami presto). La parola italiana pronto si traduce con listo (¿estás listo?sei pronto?). Se dobbiamo rispondere ad una telefonata in spagnolo non possiamo né usare la parola pronto né usare la parola listo.

Vi sono diversi modi per rispondere al telefono in spagnolo.

Uno semplice e universale è:

  • ¿Sí?

In Spagna le forme più utilizzate sono probabilmente:

  • ¡Dígame!
  • ¿Diga?

Chiaramente in contesti meno formali potreste esordire anche con un ¡Hola! (dipende dalla situazione)

In America Latina, generalizzando un po', la maniera più comune di rispondere al telefono in spagnolo è derivata dall'inglese Hello:

  • ¿Aló?

Nota: le varianti regionali poi non mancano, in Messico vi potrebbero anche rispondere al telefono con un: ¿bueno?

Una tipica chiamata telefonica si potrebbe svolgere così:

- ¿Diga?
- ¡Hola! ¿Está Carlos?
- Sí, un momento, ¿de parte de quién?
- Miguel
¡Carlos! ¡Te llama Miguel!
(Carlos)¡¡Hola Miguel!!


Alla prossima,

Autore: Marco Santini








Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...