menu

lunedì 2 settembre 2013

"chiedere in ginocchio" in spagnolo


Come si dice "chiedere in ginocchio" in spagnolo


Quando ci si inginocchia per chiedere qualcosa o è perché si ha un anello in mano (e li la faccenda è molto seria) o è perché si sta supplicando qualcuno di esaudire la nostra richiesta (non sono cose che capitano tutti i giorni in entrambi i casi per fortuna). Tralasciamo il caso in cui ci si inginocchia per pregare (rezar in spagnolo) per non rischiare di essere blasfemi.

Le ginocchia in spagnolo sono las rodillas. Chiedere in ginocchio si dice pedir de rodillas


  • No me dejes por favor, te lo pido de rodillas (non lasciarmi per favore, te lo chiedo in ginocchio)
  • Aunque me lo pidiera de rodillas no saldría con él (Anche se me lo chiedesse in ginocchio non uscirei con lui)


Nota: i verbi principali che si usano per supplicare in spagnolo sono: rogar, suplicar (te ruego, te suplico = ti supplico)

Mettersi in ginocchio si dice ponerse de rodillas, inginocchiarsi si dice arrodillarse. Fatene buon uso.

Alla prossima,

Autore: Marco Santini







Nessun commento :

Posta un commento

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...