menu

martedì 18 settembre 2012

significato ed uso del verbo "Quedar"


Frasi, usi, esempi con il verbo spagnolo "Quedar"

Quedar è un verbo spagnolo molto interessante. Possiamo dire che traduce principalmente il nostro verbo
 "rimanere" e come in italiano è utilizzato in molti contesti e occasioni diverse. Molto spesso in spagnolo quedar è usato in forma riflessiva (quedarse) e questa è una piccola differenza rispetto all'italiano che potrebbe farci commettere qualche errorino. Niente paura, l'esperienza e la pratica ci aiuterà a non sbagliare senza dover ragionare troppo sui casi in cui è riflessivo e sui casi in cui non lo è. In spagnolo quedar è usato molto comunemente anche quando ci si mette d'accordo per darsi un appuntamento (ciò vale anche per l'italiano quando utilizziamo "a che ora rimaniamo?"  anche se da noi è un po meno comune...)

Utilizzo del verbo "quedar"

  • no tengo ganas de salir, prefiero quedarme aquí contigo (non ho voglia di uscire, preferisco rimanere qui con te) (audio)
  • aquel verano nos quedamos en Madrid (quell'estate siamo rimasti a Madrid) (audio)
  • los zapatos le quedan pequeños (le scarpe le stanno un po' piccole) (audio)
  • no te queda bien ese vestido (non ti sta bene quel vestito) (audio)
  • me quedé de piedra cuando me contó todo lo que había pasado (sono rimasto di sasso quando mi ha raccontato tutto quello che era successo) (audio)
  • nos hemos quedado atrás en la carrera (siamo rimasti indietro nella corsa) (audio)
  • quedan tres semanas para Navidad (mancano tre settimane a natale) (audio)
  • nos quedamos sin agua y sin luz (siamo rimasti senza acqua e senza luce) (audio)
  • cerré los ojos un segundo y me quedé dormido (ho chiuso gli occhi un secondo e mi sono addormentato) (audio)
  • se quedó sin palabras cuando se encontraron por primera vez (rimase senza parole quando si incontrarono per la prima volta) (audio)
  • todavía queda mucho trabajo por hacer (rimane ancora molto lavoro da fare) (audio) 
  • quedamos en compartir los gastos del coche (eravamo rimasti che avremmo condiviso le spese della macchina) (audio)
  • ¿a que hora quedamos mañana para comer?  Quedamos a las dos (a che ora ci troviamo domani per mangiare? ci troviamo alle due) (audio)
  • el pueblo queda muy lejos de aquí (il paese si trova molto lontano da qui) (audio)
  • te has quedado en los huesos (sei diventato pelle e ossa!) (audio)

Vi lascio con le coniugazioni dell'indicativo del verbo quedar , un ripassino non fa mai male:

Infinitivo: quedar  Gerundio: quedando Participio: quedado

Indicativo
presenteimperfectopretéritofuturocondicional
me, te, le, os, o les
me, te, le, nos, os, o les
me, te, le, nos, os, o les
me, te, le, nos, os, o les
te, le, nos, os, o les
me, te, le, nos, os, o les
me, te, le, nos, os, o les
quedo
quedas
queda
quedamos
quedáis
quedan
quedás
quedaba
quedabas
quedaba
quedábamos
quedabais
quedaban
quedabas
quedé
quedaste
quedó
quedamos
quedasteis
quedaron
quedaste
quedaré
quedarás
quedará
quedaremos
quedaréis
quedarán
quedarás
quedaría
quedarías
quedaría
quedaríamos
quedaríais
quedarían
quedarías
per le coniugazioni del congiuntivo e tempi composti clicca qui


Alla prossima,

Autore: Marco Santini  




1 commento :

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...