Come si dice cuore in spagnolo?
Oggi facciamo una piccola lezione di anatomia umana in spagnolo (i termini anatomia e organo sono equivalenti in spagnolo, fatta eccezione per gli accenti grafici anatomía, órgano). Parliamo in particolare di cuore.
Corazón (cuore)
Il più famoso degli organi e una tra le parole spagnole più conosciute: corazón (cuore)
- Mi vecina sufrió un ataque al corazón (La mia vicina ha avuto un attacco di cuore).
 - Los cirujanos llevaron a cabo el trasplante de corazón (i chirurghi hanno portato a termine il trapianto di cuore)
 
Corazón è usato spessissimo in modo figurato in numerose espressioni e modi di dire (molte delle quali comuni anche alla nostra lingua). Per esempio:
- Te estoy hablando con el corazón en la mano (ti sto parlando con il cuore in mano / con sincerità)
 - Tu madre tiene un corazón de oro (tua madre ha un cuore d'oro / è una brava persona / generosa / atruista)
 - Se me encoge el corazón cuando escucho esta canción (mi si stringe il cuore quando ascolto questa canzone)
 - Ojos que no ven, corazón que no siente (Occhio non vede, cuore non duole)
 - Hizo de tripas corazón y dio la mala noticia a su mejor amigo (Si è fatto coraggio e ha dato la cattiva notizia al suo migliore amico)
 - Tus palabras me partieron el corazón (Le tue parole mi hanno spezzato il cuore)
 - Te quiero con todo mi corazón (ti amo con tutto il cuore)
 - Mi jefe tiene el corazón de piedra (Il mio capo ha il cuore di pietra)
 - Hola corazón, ¿Qué tal estás hoy? (Ciao Tesoro, come stai oggi?)
 - Barriga llena, corazón contento (Pancia piena, cuore felice)
 
Altri organi sono: 

Nessun commento :
Posta un commento